Crea sito

Tag Archive | "Lavazza"

Madame Lavazza plays the 2014 Schapiro Spring Fours


Leggi in italiano »

shapiro 2“It’s a prestigious tournament and we are fascinated by the idea of ​​spending a bit of time with friends in Shakespeare’s town”. With these words Norberto Bocchi announces the participation of the The Italian Team Lavazza in the 2014 Schapiro Spring Foursomes: The event will be held at Stratford on Avon (England) from May 2 – 6, 2014.

The Spring Fours is one of the great events in the English calendar: it is in memory of a great English player, Boris Schapiro. His name first echoed in the world from early 1950s, when he won the European championship and the 1955 Bermuda Bowl, breaking the string of American victories; with him, also there were Terence Reese, Kenneth Konstam, Adam Meredith, Leslie Dodds, Jordanis Pavlides, and the npc Reginald Corwen.

As usual, there will be great champions. Surely this year three 2013 Bermuda Bowl champions will participate in the event. Here you can find the list of registered teams so far: click here »

Format: a full time bridge job, with two 32 board matches per day in a double elimination formula: who wins goes on, who loses has to fight against the other once defeated brothers in order to not become a twice defeat one.

Also there are two team side events: the Punchbowl, a mini knock-out reserved to the teams dropped from the main event after the second defeat, and the Hamilton Cup Swiss Teams, open to all.

Team Lavazza: Maria Teresa Lavazza, Alejandro Bianchedi, Norberto Bocchi, Giorgio Duboin and Agustin Madala.


Event website »

Seedings and draw announced – Results»

Lavazza gioca lo Schapiro Spring Fours 2014


English version »

shapiro 2“E’ un torneo affascinante e ci intrigava l’idea di trascorre qualche giorno fra amici nella città di Shakespeare”. Con questa breve dichiarazione Norberto Bocchi annuncia la partecipazione della squadra italiana di Maria Teresa Lavazza  allo Schapiro Spring Foursome 2014: l’evento si disputerà a Stratford-upon-Avon (Inghilterra) dal 2 al 6 maggio 2015.

Lo Spring Fours è uno dei più prestigiosi eventi del calendario inglese: il torneo è dedicato alla memoria di un grande campione, Boris Schapiro. Il suo nome echeggiò nel mondo dagli inizi degli anni Cinquanta, quando vinse il campionato europeo e poi la Bermuda Bowl nel 1955, interrompendo la stringa di vittorie consecutive americane; con lui, c’erano anche Terence Reese, Kenneth Konstam, Adam Meredith, Leslie Dodds, Jordanis Pavlides, e il capitano non giocatore Reginald Corwen.

Come di consueto vi partecipano grandi campioni: quest’anno ci saranno tre vincitori dell’ultima Bermuda Bowl (Bali 2013). Questa è la lista delle squadre fin qui iscritte: clicca qui »

Formula di gara: bridge a tempo pieno, con due incontri di 32 mani al giorno in meccanismo di doppia eliminazione; chi vince prosegue, chi perde deve combattere con gli altri fratelli per non divenire quello con due sconfitte.

Ci sono anche due altri eventi a squadre: il Punchbowl, sempre ad eliminazione diretta e riservato a chi è stato sbattuto fuori dall’evento principale dopo la seconda sconfitta, e l’Hamilton Cup Swiss Teams aperto a tutti.

Team Lavazza: Maria Teresa Lavazza, Alejandro Bianchedi, Norberto BocchiGiorgio Duboin  e Agustin Madala.


 Sito ufficiale dell’evento »

Teste di serie e tabellone incontri – Risultati»

Lavazza vince i Campionati italiani a squadre miste 2012

Tags: ,

english version »

Si sono appena conclusi i Campionati Italiani a Squadre Miste 2012. La vittoria è andata alla rappresentativa Allegra Lavazza di Torino composta da Maria Teresa Lavazza, Giorgio Duboin, Cecilia Rimstedt, Norberto Bocchi, Marion Michielsen e Agustin Madala. Al secondo posto si classifica la squadra Fornaciari di Bologna con Carla Gianardi, Ezio Fornaciari, Cristiana Morgantini, Lorenzo Lauria, Monica Buratti, Carlo Mariani. A completare il podio la formazione Zenari di Trieste: Silvia Urbani, Fabio Zenari, Emanuela Capriata, Nino Masucci, Angela De Biasio, Antonio Cuccorese. Read the full story

Lavazza won 2012 Italian Mixted Teams Championships

Tags: ,

leggi in italiano »

Lavazza Team from Turin won the 2012 Italian Mixted Teams Championships with: Maria Teresa Lavazza, Giorgio Duboin, Cecilia Rimstedt, Norberto Bocchi, Marion Michielsen and Agustin Madala. Second place to team Fornaciari from Bologna with: Carla Gianardi, Ezio Fornaciari, Cristiana Morgantini, Lorenzo Lauria, Monica Buratti and Carlo Mariani. Team Zenari from Trieste completes the podium with: Silvia Urbani, Fabio Zenari, Emanuela Capriata, Nino Masucci, Angela De Biasio and Antonio Cuccorese. Read the full story

Lavazza vince il Patton di Monaco 2012


english version »

La squadra italiana di Maria Teresa Lavazza ha vinto il XXIV Torneo Internazionale di Montecarlo, sconfiggendo in finale la squadra Breno (di Romain Zaleski). A metà della finale Breno si è ritirata quando la Lavazza aveva accumulato l’incredibile vantaggio di 50 a 0. Nella semifinale Lavazza aveva battuto la squadra di Angelini con un solo punto di vantaggio. Maria Teresa Lavazza ha schierato la consueta formazione ‘all stars’, fresca vincitrice del campionato italiano: Guido Ferraro, Antonio Sementa, Giorgio Duboin, Agustin Madala e Norberto Bocchi. La squadra Breno ha giocato con Andrea Manno, Massimo Lanzarotti, Mario D’Avossa e Riccardo Intonti. Read the full story

Lavazza won the 2012 Montecarlo International Tournament


leggi in italiano »

Team Lavazza from Italy won the 24th Montecarlo International Team Tournament defeating in final Breno (Zaleski team). Lavazza was up 50 Imps at half time, thus Breno withdrew. In the semifinal Lavazza had won against Angelini by a very close margin: 1 Imp! The winner team was composed of Maria Teresa Lavazza, Guido Ferraro, Antonio Sementa, Giorgio Duboin, Agustin Madala and Norberto Bocchi. The runner-up Breno team: Andrea Manno, Massimo Lanzarotti, Mario D’Avossa and Riccardo Intonti. Read the full story

Guido Ferraro talks about… (interview)

Tags: , ,

leggi in italiano »

Guido Ferraro is best known as one of the star players in the world of bridge. His career started in the 1980s, when he already was one of the best European juniors. With Giorgio Duboin he won the European Junior Pairs and from then on his career went big, including winning world titles. Less known is his role as an administrator. Recently he was elected  in the new federal committee of the Italian Bridge Federation. And last week he won the Italian Club Team Championships playing for Lavazza. All good reasons for Laura Camponeschi, the Italian correspondent of NewInBridge and blog-owner of Neapolitan Club, to make an interview with Ferraro.

LC: You are a professional bridge player and we know that you love playing golf. Do you have other interests?

Guido Ferraro: I love history, in particular history of medieval church and popes. I have always been interested in history of the Catari people. I feel that I share a lot with their heresy and view of religion.

LC: And what about your private life?

GF: I have been married for 25 years and I am faithful.

LC: Having won the European Championships in Ostend Italy was not able to repeat that success in Dublin and content itself with the bronze in medal. The Veldhoven Bermuda Bowl was the same story: bronze. In Lille it was even worse. In spite of the great Italian victory record in the Olympics (nowadays the World Mind Sports Games) we did not even make the podium. What could be the reason for this fall?

GF: We could call it a wearing of the team. We struggle a bit more than we used to because our team gets older, while others improve. There are strong young teams emerging around, and we need to deal with them. It is not the case that we are less strong, rather the others are getting better. We cannot rely on the certainty to win anymore, as we used to do.

LC: What can be done to bring the Blue Team back to the top of international bridge?

GF: Italy is at the top of international bridge and will stay there.

LC: To what extent does the Fantunes issue affect Italian bridge? With “Fantunes issue” we refer to their exclusion from the Italian national team in Ostend 2010, and their decision to accept Zimmermann’s offer and thus to represent Monaco.

GF: I personally do not miss Fantunes. And many agree with me. I think Claudio and Fulvio did well to move to Monaco, in order to boost they international visibility. Their choice is good both for bridge and for money. To sum up, they are not essential to the Italian team, so they did well to accept Monaco’s offer. If they had decided to wait to come back to the Italian team, they would have risked to wait 4 or 5 years, but the visibility a national team gives you is too important for professional players. I am sure this was not a light-hearted decision, knowing that they have no chances to come back to Italy soon. I agree with their choice. I do not sigh for them, but I respect the choices one makes to protect his economical life.

LC: The European Bridge League changed the eligibility code in time for the last European Championships in Dublin. This allowed Zimmermann’s team to represent Monaco. What is your opinion about Zimmermann’s project?

GF: Call me naïve, but I do not think the change has been done to do Zimmermann a favor. Rather it has been the choice of some players to represent Monaco that raised the issue for the EBL. Let’s look at it from another perspective: not letting them play would have been a way to punish Nunes, Fantoni, and the other players. May be bridge should adapt the Bosman case indeed. [editor: the famous Bosman case is about the fact that sometimes the rights of soccer players are more important then International League Rules]
I think everyone should be allowed to choose the country he wants to represent, even though I think this choice should be final and irreversible.
We have to allow only one migration, and I think the WBF and EBL agree with this view, so it is very unlikely that we will see Fantunes again in the Italian team. Had I been in the EBL committee who had to decide the eligibility criteria, I would have voted in favor of accepting Zimmermann’s team, and happily so. If the EBL and WBF decide to let Fantunes change country again, I will think this is inappropriate and disagree with a seemingly tailor-made decision.

LC: The International Bridge Press Association (IBPA) assigned Maria Teresa Lavazza the prestigious Bridge Personality of the Year 2012 Award. The IBPA and other media made the news public and congratulated the winner. On the other hand the Italian Bridge Federation seems to have missed this completely. Moreover, when Maria Teresa Lavazza resigned from the role as team selector, the Federation did not thank her at all. The world places Maria Teresa Lavazza in the Hall of Fame and our Federation does not even thank her for the efforts to resurrect the legendary Blue Team. As member of the Italian Federal Committee of FIGB (Italian Federation) can you please explain this?

GF: As you know the Italian Federation for two years has been put under curatorship by an emergency commissioner and a substitute of the Italian Olympic Committee. They did not show any ability to connect people within the federation, and to show any sensitivity to such events. It was a very difficult situation and in the process of moving from the old to the new committee. Anyway, to be honest, we are responsible of forgetting this. I feel guilty for not thinking about this when the new committee was elected. I do not think there was any real intention to hide the prize Maria Teresa Lavazza was given by the IBPA. The new committee thinks highly of her and I can assure you that new President, Mr Medugno, would like her to stay as captain of the Open team. In the next committee meeting I will suggest to make things right and highlight the award. In general I can tell you that the political and economical situation inherited by the new committee is such that it will take some time to solve past disasters.

LC: Usually in December the tournament “Città di Milano” takes place. This is the most important Italian teams event and one of the most famous in Europe. However, it has not been scheduled yet for this year. What is happening? After Venice and Naples are we going to lose Milan as well?

GF: Giancarlo Bernasconi has been organizing this competition for many years. However he has been upset by the behavior of several persons – also by my side probably –  during the elections.  [Editor: Mr Giancarlo Bernasconi was one of the candidates for President of the Italian Federation and was at first supported by GF. Later GF supported another candidate.] The issues related to the campaign and the election of the new committee made him lose passion and interest in bridge. Right now it looks like Bernasconi does not want to organize the tournament and without him it is much harder. Certainly the organizational process is late and we are looking for sponsors. I have been given the task to deal with this by the new president of the Italian Federation, Gianni Medugno, who is trying to save the tournament in any possible way. Basically we will manage to save it is we find some sponsors. Actually I am fairly optimistic.

LC: Would you like to make an update of our three open national pairs: Lauria-Versace, Bocchi-Madala, Duboin-Sementa?

GF: Lauria and Versace make a very strong pair, however they have been playing for a long time and sometimes wine becomes vinegar. They used to overcome tough moments with style and desire to play. Now it looks to me that they still have their style, but less willing to play.
Bocchi-Madala is a new pair which will certainly improve. They will soon be amongst the best in the world.
As to Duboin and Sementa: they are not matching. Individually taken they are great players, but the do not gel. And they are amongst the first ones to confirm.

LC: For what concerns Sementa, you played with him in one round of the last Club Championships, during the final against Fornaciari – Gianardi (Reggio Emilia). NIB’s Jan van Cleeff published at NIB (NewInBridge) an article about your bidding which he thinks is candidate to the best bidding award.

GF: Sadly it is not the bidding of the year, because I bid one round too much. Until 5S and 5NT it is fine. However after Sementa’s 6C I should have bid 7H straight away. Instead I bid 6D, thus generating an unnecessary sequence, due to my old habits of being extra safe. When my partner bid 6H I realized what was happening and bid 7. Luckily Sementa is a very quick player and did not hesitate before bidding 6H. If he did, the opponents would have called for the director! The hesitation could be interpreted as a signal and would have put me in an awkward position. My 6D is not only an extra bid, but runs the risk of creating problems if partner thinks before bidding 6H. So, I say it again, I should have bid 7H immediately. This bidding is beautiful but not perfect.

LC: Will we see Sementa-Ferraro again?

GF: Yes, we will play together in the pairs at the Cavendish.

LC: A question about the new VP scales, announced by the WBF. It raised doubts and debate amongst experts and players. What do you think?

GF: I wonder if a golf player came up with it! I think you either win or lose 2:0. I never had sympathy for wide ranging scales. At the very best it should end 4:0. I have been complaining about this for 20 years, because it turns out that to win a tournament you have to beat up the weak teams 25:0 and try to limit the damage from the stronger teams. If victory gave a team 2 or 4 points then the strategy would be different. The proposed change seems to be a repetition: the scale should be made less wide ranging and not the other way around. An unnecessary reform.

LC: We always finish our interviews with some technical questions. I have three bridge questions for you. First: what do you think of 10-12 NT?

GF: It’s a f*** convention!

LC: And what do you think of weak NT (12-14) vulnerable, played by Fantoni and Nunes?

GF: The problem lies in the structure. Their system makes weak NT necessary. Let me explain: to make the system coherent they had to open weak NT all hands not covered by the other opening bids. This is why they open 1NT not only balanced hands but also 5422s and other peculiar hands. How can I say it better? They use the 1NT opening as the dust bin for all hands that they could not open otherwise. This is a solution that solves many problems and gives good information in defense. I think the Fantunes system is really good and stems from a philosophical, so to say, choice which has many positive and very few negative features.

LC: Second technical question: with which kind of hand do you overcall after they open strong club? Some argue that with a 5332 shape, even strong in HCPs, it is best to pass. Do you agree?

GF: I look more at the quality of the suit, rather than shape. If I have 11 points with five spades to the 10 I would not overcall, but if I have 7 points with KQJT9 of spades I would overcall two spades, lying on the length of the suit. My overcalls at the one level are mostly lead directing. With queen to five spades and 12 points to be honest I would rather pass.

LC: Do you like to hide the suit with artificial overcalls over strong club, so that the suit is not immediately known, in order to avoid a penalty double?

GF: In modern bridge it is generally better to overcall. Nowadays they open strong club even with 15 points and a seven-card suit, so if you do not bid you run the risk to miss a game. It is better to overcall. But if you talk about delayed overcall (bidding the suit second time round) I answer with a joke: a delayed overcall is done by a “delayed player”!

LC: Third and last bridge question. Giorgio Belladonna wrote that he learned how to reconstruct hidden hands by following Adolfo Giannuzzi’s suggestions in his book “Squeezes in bridge”, written in the 40’s. What would you recommend to someone who wants to improve in this respect?

GF:To read Giannuzzi’s book!

LC:Did you read it?

GF: I still have it in my library, I read it more than twenty years ago.

LC: What countries are improving at the moment and which are getting worse?
GF (smiling ear to ear): Italy and…Italy!


Laura Camponeschi  [translated by Laura Cecilia Porro for Neapolitan Club]

October 5, 2012

Societari Italiani 2012: Lavazza domina gli Open


english version »

Niente di nuovo sotto il sole. Si sono appena conclusi in quel di Salsomaggiore Terme (Parma) i Campionati Italiani per Società Sportive. I campioni in carica della squadra Allegra di Torino (Lavazza) confermano la vittoria battendo in finale la squadra di Reggio Emilia con ampio margine: 257 a 162 IMPs. La Lavazza ottiene una vittoria netta e annuciata. La sua storica rivale, la squadra di Angelini, non si era classificata per le finali: nessun ostacolo, pertanto, sulla strada verso il titolo per le stelle di Maria Teresa: Norberto Bocchi, Giorgio Duboin, Guido Ferraro, Agustin Madala e Antonio Sementa. Read the full story

2012 Italian Club Team Championships: The winner is…


leggi in italiano »

There is nothing new under the sun. The final stage of the The Italian Club Team Championships was held in Salsomaggiore Terme (Parma) from 27 to  30 September. In the Open section Allegra from Turin (Lavazza Team)  repeated its last year’s victory, defeating in the final the Reggio Emilia Team by a wide margin: 257 – 162 IMPs. Lavazza obtained a clear  and foretold victory. The traditional rival, Angelini Team,  did not qualify for final, thus no real obstacles on the road to title for Maria Teresa’s stars: Norberto Bocchi, Giorgio Duboin, Guido Ferraro, Agustin Madala and Antonio Sementa. Read the full story

Premio IBPA 2012: Le dichiarazioni di Maria Teresa Lavazza


english version »

Ieri durante l’incontro annuale, la International Bridge Press Association (IBPA) ha assegnato a Maria Teresa Lavazza (Torino, Italia) il premio di Personalità bridgistica IBPA dell’anno 2012. Il motivo principale di questo riconoscimento sta nel fatto che, durante le due decadi del suo capitanato, il nuovo Blue Team ha vinto tutti i principali tornei internazionali: Bermuda Bowl, Olimpiadi, Rosenblum e campionati europei; e alcuni di questi più di una volta. Al termine dei campionati europei di Dublino 2012, la Signora Lavazza ha dato le dimissioni da capitano e selezionatore della squadra open italiana. Read the full story

IBPA 2012 Awards – Maria Teresa Lavazza’s statement


leggi in italiano »

Yesterday at its annual meeting the International Bridge Press Association (IBPA) has awarded Maria Teresa Lavazza of Turin, Italy as the IBPA Bridge Personality of the Year 2012. The main reason for this award in favour of Mrs. Lavazza was that during two decades under her captaincy the New Italian Blue Team won all major international team events: Bermuda Bowl, Olympiad, Rosenblum and European Championships; and some of those several times. After the European Championships in Dublin, June 2012, Mrs. Lavazza resigned as captain and selector of the Italian Open Team. Read the full story

IBPA premia Maria Teresa Lavazza come personalità dell’anno 2012


english version »

La IBPA (International Bridge Press Association) premia Maria Teresa Lavazza come personalità dell’anno 2012. Quando si parla di capitani non giocatori famosi, si fanno solo due nomi, entrambi italiani: Carl’Alberto Perroux, capitano del Blue Team e Maria Teresa Lavazza dell’omonima squadra Lavazza. Maria Teresa ha dato le dimissioni quest’anno dopo i campionati europei di Dublino – in qualità di capitano o allenatore ha vinto tutti i titoli più prestigiosi: tre Olimpiadi, due Bermuda Bowl e un Rosenblum; un campionato del mondo transnazionale e cinque campionati europei completano il medagliere. Altre sette medaglie mondiali ed europee allungano il curriculum del capitano. Anche in qualità di giocatrice Maria Teresa Lavazza ha avuto successo: ha vinto due volte gli europei a squadre miste e la coppa campioni europea, più tre medaglie negli europei a squadre miste. Read the full story

2012 IBPA Awards – Personality of the Year is Maria Teresa Lavazza


leggi in italiano »

When legendary Non-Playing Captains are discussed, only two names will be mentioned, both Italian: Carl’Alberto Perroux of the Blue Team and Maria Teresa Lavazza of the eponymous Lavazza Team. Maria Teresa retired this year after the European Team Championships in Dublin — as a captain or coach, she won all the major team titles: three Olympiads, two Bermuda Bowls and a Rosenblum; a World Transnational Teams and five European Open Teams titles also adorn the trophy case.  Seven other world and European medals complete the npc résumé. As a player, Maria Teresa Lavazza has had some success as well: wins in the European Mixed Teams and the European Champions Cup (twice), as well as three other medals in European Mixed Team Championships. Read the full story

2012 Biarritz International Bridge Festival


leggi in italiano »

The Festival of Biarritz in recent years has become one of the most famous in France thanks to its rich program and the participation of international top players. The event takes place in the usual venue of Bellavue Center from  June 29 to July 11, 2012.  Lavazza, official sponsor of the event, has two teams. Read the full story

Festival Internazionale del Bridge di Biarritz 2012


english version »

Il Festival internazionale di Biarritz è diventato negli ultimi anni uno dei più famosi in Francia grazie al suo ricco programma e alla partecipazione di campioni di prestigio internazionale. La manifestazione ha luogo nella consueta cornice del Bellavue Center da venerdì 29 guigno a  mercoledì 11 luglio. La Lavazza, sponsor ufficiale della manifestazione, si presenta con due formazioni. Read the full story

Maria Teresa Lavazza: Ecco perchè mi dimetto (intervista)


english version »

Mercoledì 20  giugno 2012 il Commissario Tecnico della Nazionale italiana open,  Maria Teresa Lavazza,  è stata ospite  del  Bridge Live Show, il programma trasmesso su BTCC ( Channel) in diretta da Dublino, dove si stanno svolgendo i Campionati Europei. BTCC è  la nuova web tv prodotta da Neapolitan Club e  Riportiamo una breve sintesi dell’intervista condotta da Jan van Cleeff e Laura Cecilia Porro. Read the full story

Maria Teresa Lavazza: That’s why I resign (interview)


leggi in italiano »

On Wednesday 20th of June 2012, Maria Teresa Lavazza, not-playing captain of the Open Italian national team, has been interviewed live on BTCC ( Channel) from Dublin, where the European Bridge Championships are currently being held. BTCC is the new web TV produced by Neapolitan Club and Here we offer a summary of the interview run by Jan van Cleeff and Laura Cecilia Porro. Read the full story

Le stelle del Bridge in diretta da Dublino su BTCC


english version »

Questa settimana tante stelle del bridge saranno ospiti del nostro talkshow in diretta da Dublino, dove si stanno svolgendo i Campionati Europei.  Oggi interverranno il francese Thomas Bessis e  l’irlandese Tom Hanlon.  Domani avremo Maria Teresa Lavazza e Giorgio Duboin. Con la signora Lavazza discuteremo del suo ritiro da Commissario Tecnico della squadra italiana open.  È possibile seguire la trasmissione in diretta su BTCC. Tutti i programmi i iniziano alle ore 18,00 CET e verranno registrati e ritrasmessi in differita. Altri show sono in arrivo. Read the full story

Bridge Stars live from Dublin on BTCC


leggi in italiano »

This week quite a few bridge stars will be our guestst on our live talkshows here at the Dublin European Championships. Today Thomas Bessis (France) and Tom Hanlon (Ireland) particpate. Tomorrow we have Maria Teresa Lavazza and Giorgio Duboin. With Mrs. Lavazza we discuss her retirement as coach of the highly successful Italian Open Bridge Team. You can follow the show live on BTCC. All shows start at 6 p.m. CET and will be recorded and archived. More shows coming up. Read the full story

Maria Teresa Lavazza ha rimesso il mandato da Commissario Tecnico


english version »

Maria Teresa Lavazza sta per lasciare la Nazionale. Alla fine degli imminenti campionati europei si dimetterà da Commissario Tecnico; nessun risultato a Dublino potrà cambiare la sua decisione: “Qualunque sarà il risultato, rimetterò il mio mandato…”.  Per quasi vent’anni, dal 1957 al 1975, il Blue Team ha dominato il mondo, vincendo tredici delle quindici Bermuda Bowl e tre olimpiadi su quattro. Alla fine degli anni Sessanta un miliardario texano, Ira Corn, aveva creato e finanziato una squadra: gli Assi di Dallas.  Ma fu solo nel 1976 che gli Americani prevalsero nel confronto con gli Italiani: L’Italia non vinceva più, ma rimase almeno competitiva fino al 1983, poi scomparve dalla scena mondiale. Ritornò ad essere protagonista solo nella prima metà degli anni ’90; nel 2005, finalmente dopo trent’anni, rivinse la Bermuda Bowl… Read the full story

Giorgino Duboin’s column

Italian style 02The Neapolitan Club staff is honoured to welcome a new illustrious contributor: Giorgino Duboin. The great Italian champion will write a series of articles mostly dedicated to his international bridge activities. Duboin’s Column »

Norberto Bocchi’s column

MyWay-logoThe great Italian champion Norberto Bocchi contributes articles on a regular basis to Neapolitan Club. Norberto refers in his column ‘My Way’ to political issues which may arise in the bridge world and sometimes he describes interesting hands. Read Bocchi’s column»   Read Bocchi’s interviews»

Rhoda Walsh Notes

Rhoda_WalshWalsh No Trump Notes by Rhoda Walsh: a study on No Trump openings with their developments  in uncontested and contested auctions. Table of Contents »
Annotations by Rhoda Walsh on the 1 Notrump game forcing  response in the "2 over 1 game forcing system" (Walsh System).Table of Contents»

Simply the Best

Best articles by Paolo Enrico Garrisi: open »

Let’s talk to the Champions!

Best interviews run by Laura Camponeschi: open »

Momorizing at Bridge

Are there techniques to develop some specific memory? Could be possible to make a choice of what might be more useful to memorize? Read what the champions say: open »

Silvio Sbarigia


SILVIO SBARIGIA is a pharmacist; he was born in Rome and lives there. He has won the European championship in 1975 with legendary Blue Team, runner up at 1974’s and at Olympic games of 1976.  Sbarigia is member of Neapolitan Club Technical Commettee. His bridge problems aren’t difficult; just we need to think on a plan and to avoid the instinctive playing. Bridge quizzes by Sbarigia »

Laura Cecilia Porro

Laura-Cecilia-Porro 142
Content Protected Using Blog Protector By: PcDrome.